Festival Adhivas (ocupación/lugar) de Śrī Navadvīpa Dhāma Parikramā. Iniciando en el séptimo día del festival anual.

La distribución del Amor.

Śrīla Bhakti Rakaka Śrīdhar Deva-Gosvāmī Mahārāja, habla en este día, el tercer día del Parikramā en Navadvīpa Dhāma, en 1982.

Hoy es la circunvalación de Madhyadvīpa y Godrumadvīpa (kīrtanākhyādvīpa). Nuestro grupo ha ido allí. Sakīrtana es el servicio central recomendado por Mahāprabhu, especialmente para la era de Kali. Sakīrtana significa escuchar y reproducir. Para escuchar y decir. Y la narración, la expresión, la reproducción, es la cosa más poderosa. Estamos esforzándonos nosotros mismos en todo lo posible para el kīrtana. Kīrtana significa predicar, y eso ha sido recomendado como la más alta forma de realización, especialmente para los principiantes. Esfuércense, tanto como ustedes puedan, participen en la predica, propagando la verdad que ustedes beben de la fuente superior. De esta manera, se beneficiaran más. Esfuércense para difundir la noticia del Señor, la Verdad. Entonces Su suministro omnipotente será extendido profusamente a ustedes desde arriba. Entre más puedan vender, más material les será entregado por el capitalista. Así que adelante. Él no es un capitalista del mundo terrenal. Él es un capitalista de la propiedad real: devoción, servicio, Prema. Esa es la única propiedad en este mundo. ¿Qué nos puede despojar de todo y satisfacer todas nuestras necesidades? ¿Qué nos puede compensar y tomar el lugar de todo lo demás? Sólo el prema. Ninguna otra cosa nos puede dar una salud perfecta. Sólo el prema: el amor. El amor está por encima de todo. El amor es la única riqueza en este mundo.

Mahāprabhu, Nityānanda Prabhu, Advaita Prabhu, y otros vinieron con esto. Ellos vinieron y siguen viniendo de vez en cuando al mundo con estas noticias que aportan una alta perspectiva en nuestra vida. Al llegar, de cualquier manera, a un nacimiento humano, si no tratamos esa perspectiva, entonces cometemos suicidio; nuestras acciones ascienden a nada más.

El Dhāma-parikramā del Śrī Gauḍīya Maṭh invita a todos a probar eso para tratar de adquirir esa riqueza. Por pequeño que sea, o de cualquier naturaleza que sea, su objeto está conectado con ese plano más alto, dado por Mahāprabhu Śrī Caitanyadeva, el Señor del amor y la distribución de amor.

 

La tierra de la Dulzura.

Śrīla Bhakti Rakaka Śrīdhara Deva-Gosvāmī Mahārāja explica la esencia de Śrī Gaua Maṇḍala.

Una vez, un señor me desafió: “¿Por qué limitas a Śrī Caitanyadeva a Bengala? ¿Por qué dices que los seguidores de Śrī Caitanyadeva son ‘Gauīya’ Vaiṣṇavas? Cantas Nombres del Señor: ‘Caitanya’, ‘Gaura’, ‘Nimāi’, y así sucesivamente. Pero ‘Gaua‘ significa Bengala. Decir ‘GauīyaVaiṣṇava, es confinar a Śrī Chaitanyadev a una provincia. ¿Por qué promueves la ‘Gauīya‘ Maṭh y la ‘GauīyaVaiṣṇava-dharma? No me puedo ajustar a esto”.

Devoto: ¿Cuál debería ser la respuesta a eso, Mahārāja?

Śrīla Śrīdhara Mahārāja: Generalmente se dice que ‘Vndāvana‘ no significa una provincia, ciudad, o el bosque, en particular. Tiene un sentido amplio. Así, ‘Navadvīpa‘ y ‘Gaua‘ pueden ser tomadas en ese sentido. Si podemos entender adecuadamente a Navadvīpa Dhāma, entonces entenderemos que Navadvīpa Dhāma no está situada en una provincia en particular. Tiene la dignidad que Vṛndāvana.

Devoto: ¿Entonces, Gauḍa Maṇḍala es lo mismo que Vraja Maṇḍala?

Śrīla Śrīdhara Mahārāja: Gauḍa Maṇḍala es Vraja Maṇḍala. La palabra ‘Gaua’ viene de la palabra ‘Gu’. ‘Gu‘’ significa miṣṭi, dulce. Cuando algo es dulce puede ser descrito con el sinónimo ‘Gu’. ‘Gu‘’ representa dulzura. Así, Gauḍa Maṇḍala: “la tierra dulce”. No hay dulzura en cualquier lugar, como la que se encuentra en Vṛndāvana y Navadvīpa. En Vṛndāvana se limita a un grupo determinado, pero en Navadvīpa se está distribuyendo. Aquí la gente viene a saber: “Sí. Es dulce.” Ellos tienen la oportunidad de degustar, apreciar y declarar: “¡Sí! ¡Es dulce!”. Pero en Vṛndāvana, incluso Lakṣmī Devī no puede comprar un boleto. Lakṣmī Devī, la diosa de la riqueza, no puede comprar un boleto para entrar en el Rāsa-līlā.

Devoto: ¿Entonces, Navadvīpa es la actual tierra del néctar?

Śrīla Śrīdhara Mahārāja: Por lo menos el público puede llegar a entender que existe néctar. Rādhā y Kṛṣṇa probaron el néctar en Su harén en Vṛndāvana, y luego se combinaron para distribuirla al público en Navadvīpa. Esa es la única cosa sobre Navadvīpa: las dos más elevadas partes interesadas se han combinado para dar néctar a los demás.

——————————————————————————————————— 

Todas las Glorias a Śrī Guru y a Śrī Gaurāṅga.

Todas las Glorias a Navadvīpa -dhāma, la esencia de todas dhāmas.

Todas las Glorias a los residentes de Navadvīpa.

Explicación acerca del lugar conocido como “Śrī Navadvīpa-dhāma”.

Śrī Navadvīpa Dhāma está muy bien situado a orillas del Ganges. Hay nueve islas (Nava significa ‘nueve’, dvīpa significa ‘isla’). Cada isla está separada por un afluente del río Ganges. En cada una de estas islas el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu y Sus asociados realizan Sus pasatiempos trascendentales.

Las Glorias de Śrī Navadvīpa-Dhāma y Su naturaleza única trascendental se describen en muchas śāstras como el Śrī Bhakti-Ratnākara, el Śrī Navadvīpa-Bhāva-Taraṅga, el Śrī Navadvīpa-Dhāma-Māhātmya y e en el Śrī Chaitanya-Bhāgavata. Podemos ver el reino espiritual de este lugar por el oír a las fuentes correctas y puras, no podemos verlo con nuestros propios ojos, porque la naturaleza espiritual no puede ser revelada para los que tienen los sentidos sin purificar. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura explica que “Aquel que ve solamente las actividades de la naturaleza material en el Dhāma es un alma condicionada bajo la influencia de la ignorancia y la ilusión. Cuando la visión de una persona está cubierta por una nube, se puede pensar que el sol está cubierto, pero en realidad el sol nunca puede estar cubierto por una nube. De la misma manera, sólo las personas cuya visión está cubierta por la nube de ilusión ven la forma trascendental del Gauḍa-maṇḍala como una transformación de la energía material.”

El que vive en Navadvīpa-dhāma es muy afortunado, porque él logra la atracción por Kṛṣṇa. El que vaya allí se libera de todas las ofensas. Lo que uno alcanza al viajar a todos los lugares sagrados se alcanza con sólo recordar Navadvīpa. De esta manera las escrituras cantan. El que ve a Navadvīpa-dhāma consigue amor extático por Kṛṣṇa nacimiento tras nacimiento. Las Śāstras dicen que quien camina por Navadvīpa alcanza el fruto de millones de Aśvamedha-yajñas  a cada paso. Y aquel que vive en Navadvīpa y canta mantras obtiene el sonido de Caitanya como su mantra y fácilmente se libera de māyā.

Navadvīpa-dhāma, situado dentro del Gauḍa-maṇḍala, es servido por el Ganges, encontrándose en esplendor eterno. Este Gauḍa-maṇḍala toma la forma de una flor de loto con cientos de pétalos, siendo la más bella Navadvīpa, ubicada en el centro. La circunferencia del estambre central de la flor, o Navadvīpa, es de treinta y dos millas. Fuera de esto están los cien pétalos de Gauḍa-maṇḍala, cuya circunferencia mide ciento sesenta y ocho millas. Según las Escrituras, el diámetro de Gauḍa-maṇḍala es de 56 kilómetros y el radio es de 28 millas. El punto central, situado en Navadvīpa, es el Yoga-pitha, la morada espiritual sagrada donde el Señor tuvo Su Advenimiento.

El conjunto de Gaura-maṇḍala es cintāmai, o piedra de toque, dando todos los deseos. El dhāma está lleno de conocimiento y bienaventuranza y es completamente espiritual. El agua, la tierra, los árboles, todo en el dhāma es espiritual. Siempre están presentes en el dhāma las tres energías espirituales de Kṛṣṇa: hlādinī (la parte de bienaventuranza),  sandhinī (la parte de eternidad), samvit (la parte de conocimiento). La energía original de Kṛṣṇa, Svarūpa-śakti, se manifiesta en estas tres divisiones. De ellas, la energía sandhinī, que sostiene a toda la existencia, encuentra su función perfecta al manifestar el eterno dhāma. En esa posición, el dhāma actúa eternamente como la base o soporte de la aparición y las actividades del Señor. Todo esto es la acción de la energía inconcebible del Señor, que es anti-material y completamente trascendental.

Śrī Caitanya-Caritāmta, Ādi-līlā 13.30:

yāre dekhe, tāre kahe,—kaha kṛṣṇa-nāma
k
ṛṣṇa-nāme bhāsāila navadvīpa-grāma

Traducción:

“Cuando Śrī Caitanya Mahāprabhu era estudiante, pedía a todo el que encontraba que cantase el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa. De esta manera, inundó toda la ciudad de Navadvīpa con el canto de Hare Kṛṣṇa.”

SIGNIFICADO: El actual Navadvīpa-dhāma no es más que una parte de la totalidad de Navadvīpa. Navadvīpa significa «nueve islas». Esas nueve islas, que ocupan una extensión de terreno que se calcula en ochenta y tres kilómetros cuadrados, están rodeadas por diferentes brazos del Ganges. En cada una de esas nueve islas de la zona de Navadvīpa hay distintos lugares para cultivar el servicio devocional. Se afirma en el Śrīmad-Bhāgavatam(7.5.23) que hay nava-vidha bhakti, nueve actividades diferentes de servicio devocional:

śravaa kīrtana viṣṇo smaraa pāda-sevanam
arcana
vandana dāsya sakhyam ātma-nivedanam

Hay diferentes islas en la zona de Navadvīpa para cultivar esas nueve variedades de servicio devocional. Son las siguientes: (1) Antardvīpa, (2) Sīmantadvīpa, (3) Godrumadvīpa, (4) Madhyadvīpa, (5) Koladvīpa, (6) Ṛtudvīpa, (7) Jahnudvīpa, (8) Modadruma-dvīpa, y (9) Rudradvīpa. Según el mapa de asentamiento, nuestro centro de ISKCON de Navadvīpa está en la isla de Rudradvīpa. Por debajo de Rudradvīpa, en Antardvīpa, está Māyāpur. Allí vivía Śrī Jagannātha Miśra, el padre de Caitanya Mahāprabhu. En todas esas diversas islas, Śrī Caitanya Mahāprabhu, cuando era joven, solía dirigir Su grupo de sakīrtana. De esta manera, inundó toda la zona con las oleadas del amor por Kṛṣṇa.

Comentarios